7月6日,人民在哈爾濱國際啤酒節(jié)現(xiàn)場(chǎng)觀看演出(無人機(jī)照片)。去冬冰雪旅游火爆出圈,讓哈爾濱一躍成為國內(nèi)頂流城市;今夏避暑覓涼接力冰天雪地,冰城又成海內(nèi)外游客清爽勝地。霞映江天,燈耀兩岸,霞光燈影里的哈爾濱,時(shí)尚氣質(zhì)初露,文藝氣息漸顯,浪漫情調(diào)微醺,人間煙火漫卷。[新華社記者 張濤 攝]
An aerial drone photo taken on July 6, 2024 shows a scene at the 22nd China Harbin International Beer Festival in Harbin, northeast China's Heilongjiang Province. Known as China's "Ice City", Harbin has a reputation for its cool weather and diversified attractions, even during the summer months, which helps it remain attractive to tourists throughout the year. (Xinhua/Zhang Tao)