Conference on Interaction and Confidence-Building Measures in Asia
亞信會(huì)議
The idea of establishing an Asia-wide forum on security cooperation was first proposed by President Nazarbayev of Kazakhstan in October 1992 at the 47th session of the UN General Assembly. This regional forum aims to promote dialogue and consultation on Asian or Eurasian peace and security issues among experts, academics and political leaders.
1992年10月,哈薩克斯坦總統(tǒng)納扎爾巴耶夫在第47屆聯(lián)合國大會(huì)上提出了建立一個(gè)全亞洲范圍的地區(qū)性安全合作組織的倡議,旨在通過各國專家、學(xué)者和領(lǐng)導(dǎo)人之間“討論亞洲或歐亞的和平與安全問題”,促進(jìn)亞洲各國間的對(duì)話和協(xié)商。
After 10 years of deliberation and diplomatic coordination, the first summit of the Conference on Interaction and Confidence-Building Measures in Asia (CICA) was held in Almaty (Kazakhstan) in June 2002.
經(jīng)過長達(dá)十年的專家論證 和外交協(xié)調(diào),2002年6月,亞信會(huì)議第一次峰會(huì)在阿拉木圖成功舉行。
The CICA is committed to the purposes and principles of the Charter of the United Nations, including equality of its member states, respect for each other’s sovereignty and territorial integrity, non-interference in each other’s internal affairs, peaceful settlement of disputes, and the obligation to refrain from the threat or use of force. It encourages exchanges and cooperation among member states on security, economic, social and cultural issues, through the implementation of confidence-building measures to address military politics, new threats and challenges, and economical, cultural and ecological development.
亞信會(huì)議恪守《聯(lián)合國憲章》宗旨和原則,堅(jiān)持各成員國一律平等,相互尊重主權(quán)和領(lǐng)土完整,互不干涉內(nèi)政,倡導(dǎo)以和平方式解決爭端,反對(duì)動(dòng)輒訴諸武力或以武力相威脅,通過制定和實(shí)施軍事政治、新威脅新挑戰(zhàn)、經(jīng)濟(jì)、人文、生態(tài)等五大領(lǐng)域信任措施,加強(qiáng)成員國安全、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)和文化交流與合作。
CICA deliberation and decision-making mechanisms include: Meetings of Heads of State and Government, Meetings of Foreign Ministers, the Senior Officials Committee (SOC), and the Special Working Group (SWG).
亞信會(huì)議建立了國家元首和政府首腦會(huì)議、外長會(huì)議、高官委員會(huì)會(huì)議、特別工作組會(huì)議等議事和決策機(jī)制。
The number of CICA member states increased to 26 at the 2014 Shanghai Summit. At that summit, President Xi Jinping introduced an Asian security concept that emphasizes joint and comprehensive measures and cooperation in ensuring sustainable security, one that aims at carving a path through joint efforts to a secure future in the region enjoyed by all.
截止到2014年的上海亞信峰會(huì),亞信會(huì)議已有26個(gè)成員國,橫跨亞洲各區(qū)域。在本次峰會(huì)上,習(xí)近平主席提出了“共同、綜合、合作、可持續(xù)”的亞洲安全觀,倡議走出一條共建共享共贏的亞洲安全之路。