Construction of Overseas Nuclear Power Plants
On December 31, 1991, China signed a contract with Pakistan for the construction of a 300 MWe nuclear power plant, which kicked off China's export of nuclear power plants. By 2021, China has built six nuclear power units in Pakistan, all of which were undertaken by China Zhongyuan Engineering Corporation. Among them, the four units of CHASNUPP-I were completed in September 2017. The construction of Karachi NPP units 2 & 3 with Hualong One technology started in Pakistan in August 2015 and May 2016 respectively. The unit 2 was put into commercial operation on May 20, 2021, setting a record for the shortest construction period for 1,000 MWe-class Gen III nuclear power units exported by China; the unit 3 is expected to be commissioned in the first half of 2022.
In November 2017, China and Pakistan signed a commercial contract for the construction of Unit 5 of Chashma NPP, marking the third Hualong One unit to be built in Pakistan.
In September 2016, China and France signed a package of cooperation agreements for the UK nuclear new-build project, and the construction of the Hinkley Point C, which is jointly funded by China and France, has started. In addition, China has signed agreements with Argentina, Brazil, Turkey, South Africa, Saudi Arabia, Jordan and other countries to actively promote cooperation in nuclear power and related fields.
海外核電建設(shè)
1991年12月31日,中國(guó)與巴基斯坦簽訂了建設(shè)30萬(wàn)千瓦核電站的合同,開(kāi)啟了中國(guó)核電出口的序幕。截至2021年,中國(guó)在巴基斯坦建設(shè)了6臺(tái)核電機(jī)組,均由中核集團(tuán)中原公司總承包。其中恰?,敽穗娨黄诠こ?臺(tái)機(jī)組于2017年9月全面建成。2015年8月和2016年5月,采用華龍一號(hào)技術(shù)的巴基斯坦卡拉奇核電站2、3號(hào)機(jī)組先后開(kāi)工建設(shè),其中2號(hào)機(jī)組于2021年5月20日投入商業(yè)運(yùn)行,創(chuàng)造了百萬(wàn)千瓦級(jí)三代核電出口機(jī)組建設(shè)的最短工期;3號(hào)機(jī)組計(jì)劃于2022年上半年投運(yùn)。
2017年11月,中國(guó)與巴基斯坦正式簽署建設(shè)恰希瑪核電站5號(hào)機(jī)組商務(wù)合同,標(biāo)志著第3臺(tái)華龍一號(hào)機(jī)組將落地巴基斯坦。
2016年9月,中國(guó)與法國(guó)簽署了英國(guó)新建核電項(xiàng)目一攬子合作協(xié)議,由中法共同投資建設(shè)的欣克利角C項(xiàng)目已開(kāi)工建設(shè)。此外,中國(guó)還與阿根廷、巴西、土耳其、南非、沙特、約旦等國(guó)分別簽署有關(guān)協(xié)議,積極推進(jìn)核電和相關(guān)領(lǐng)域合作。