チベット族は中國の56の民族の中で人口がかなり多く、分布地域が広い民族の一つである。チベット族の分布地域はチベット自治區(qū)を主とするほか、さらには青海、甘粛、四川、雲(yún)南などの省にも分布している。
チベット族はチベット仏教を信仰する民族であり、同時(shí)に歌や踴りに長じる民族でもあり、民間の歌と踴りの種類は非常に多い。これらの踴りはすべて豊かな文化の內(nèi)容とユニークな踴りの形態(tài)を持っている。チベット族は分布が広く、暮らしている地域と生産様式も異なり、隣接地域のその他の民族と文化、風(fēng)俗習(xí)慣において絶えず交流、融合してきたため、各地域に住んでいるチベット族の民間の踴りの異なった風(fēng)格が形成されることになった。
チベット族の踴りは全般的に民間における自分たちで楽しむ踴りと宗教の踴りの二種類に分かれている。そのうち、自分たちで楽しむ踴りの中の歌と踴りを主とするグループで輪を作って踴るものは一般に「諧」と呼ばれているが、輪を作って踴る踴りの中のかなり強(qiáng)い演技性を持つグループの踴りは「卓」と呼ばれている。このほか、「卓」の中で、さまざまな太鼓の伴奏に合わせて踴る踴りもよく見かける。
『果諧踴り』
『果諧(ゴシェ)踴り』は、チベットの多くの地域に伝わっている、チベット族の人々に非常に喜ばれている自分たちで楽しむ、輪を作って踴る踴りである。祭日になると、人々は歌いながら夜明けまで踴り続けることもある。男女の順番にする音頭と合唱に伴って、人々はステップが著実かつ穏やかで、リズムがはっきりした踴りを踴るのである。
チベットのロカ地域の『果諧踴り』の形態(tài)は自らの特徴を持つ。まず、男女がそれぞれ半円形の輪の形の隊(duì)列を作って、時(shí)計(jì)の針の逆方向に回るように歌が終わるまで歩き、それから踴りのリード役が「シュシュシュシュ!」または「ツィツィツィ!」という叫び聲を出してから踴り始める。踴りの始めは、男女の踴り手がそれぞれ極めて速いテンポで順番に一段落一段落の踴りを踴り、男女の踴りチームの間で踴りのテンポを競い合っているようであり、緊張感がみなぎり、興奮のるつぼに浸るようである。このような熱気のこもった快速な踴りが何回かくりひろげられてから、踴りのリード役がみんなと踴ると同時(shí)に快速かつユーモラスな「演蕓歌」を一段落加えて、みんなはまた一斉に楽しそうに興奮して「シュシュシュシュ!」という叫び聲を出して踴りを終える。
『果卓踴り』」
輪の形をなして踴る『果卓(ゴチョ)踴り』はチベット族の人々が極めて熟知し、好んでいる自分たちで楽しむ踴りである。踴りの動(dòng)作には、動(dòng)物の姿を真似たものや、互いに愛を表わすなどの踴りの語彙が含まれている。各地域にそれぞれの方言があるため、『果卓踴り』もさまざまな呼び方があり、踴りそのものにもそれぞれの特色がある。
農(nóng)業(yè)地帯に暮らしているチベット族の人々の『果卓踴り』はスローテンポの歌唱とクイックテンポの踴りの二つの部分からなり、テンポはスローからクイックまでである。始めは、男女がそれぞれ半分の輪の形に立ち並び、手をとり合うか手を前の人の肩に掛ける。順番に唱和する中で足を振ったり地を踏んだりして丸に沿って進(jìn)む。歌が終わると、みんなが口を揃えて「ヤーヤ!」と高い聲で叫び、そしてすぐ長い袖を振ると同時(shí)に、目の前ですばやく手を振り、ヒップを回転させ、しゃがんで踴り、體を回転させるなどのステップで踴る。踴りがクライマックスに達(dá)する時(shí)、また叫び聲を入れて人々の情緒を奮い立たせ、最後にはこれ以上加速できないぐらいのリズムで踴りを終える。
牧畜地域では、『果卓踴り』の形は農(nóng)業(yè)地域と基本的に同じだが、動(dòng)作の多くは胸の前で手を揺れ動(dòng)かし、跳びはね、前方へのじだんだのステップから左右への仰向きでの回転と同じ側(cè)の手と足を使う踴りを主とし、その他の動(dòng)作は基本的に農(nóng)業(yè)地域と同じである。
甘粛省南部のチベット族が集まってすんでいる地域の『果卓踴り』はチベット自治區(qū)內(nèi)の『果卓踴り』」と比べると、さらに特色がある。この地域の『果卓踴り』は動(dòng)作の振幅が大きく、踏んばりと跳びはねと回転が自由自在に組み合わされ、地方色が豊かである。新年やめでたい祝賀行事または友だちの集いなどのたびに、人々は興奮して『果卓踴り』を踴りだす。大切な祭日になると、各郷と町から駆けつけた1萬人以上のチベット族の人たちが晴れ著姿で幾千もの人が一緒になって踴る。
『堆諧踴り』
チベット族の人々はチベットの最も高い地點(diǎn)にあるヤルツァンポ川上流のティンリ、ラズェ、サキャ及びアリ一帯を「堆」(ドォ)と稱し、ここの農(nóng)業(yè)地域ではやっている自分たちで楽しむ、輪を作って踴る踴りを『堆諧(ドォシェ)踴り』と呼んでいる。のちに『堆諧踴り』から演技的特色のある男性の「タップ?ダンス」が派生しため、『堆諧踴り』は次第にラサなど地域でも盛んにはやるようになった。
『堆諧踴り』には長い歴史がある。西暦17世紀(jì)以前、『堆諧踴り』は歌だけで唱和するものであったが、のちにギターが伴奏楽器として取り入れられ、ギターによって『堆諧踴り』の唱和歌曲の序曲、間奏曲、終わりの曲の演奏が行われることになった。17世紀(jì)の半ばに至るまで、年一回の「雪頓祭」において、各地のチベット芝居の劇団がラサに集まり、「チョンバ?チベット芝居劇団」が演じたチベット芝居の中にギターで伴奏した男性『堆諧踴り』を組み入れ、そのりっぱな演技は人々の注目を浴びた。それ以後、この踴りはラサに伝わった。のちに民間の蕓人たちの相互交流と改善を経て、もとの基本的ステップを踏まえて、足でリズム感のある音を出す新しいステップを編み出し、踴りの構(gòu)成と筋書に対し再規(guī)範(fàn)を行い、そこから新しい踴り――男性「タップ?ダンス」が生まれた。近現(xiàn)代に入って以來、伴奏楽器の面で揚(yáng)琴(梯形の木製の箱に多數(shù)の弦を張って竹製の棒でたたく打楽器)、笛、胡弓、房狀につながった鈴などを逐次加えたことにより、男性「タップ?ダンス」を演技的な踴りに変身を遂げた。同時(shí)に、「タップ?ダンス」のサウンドと技巧性をさらに豊かにするため、踴り手の足首またはスネに多數(shù)の鈴をつけ、鈴の音と足踏みの音を同時(shí)に上げたりさげたりし、ハイレベルの踴り手は鈴の音をコントロールして足を踏む時(shí)に鳴るようにするテクニックさえ身につけていた。
『諧(シェ)踴り』
この民間の自分たちで楽しむ踴りは四川省と青海省のチベット族が集まって住んでいる地域で盛んにはやっており、チベット自治區(qū)にも伝えられている。
祭日になると、人々は一カ所に集まって、男女が輪を作って踴り、男女がそれぞれ一列に並んで向かい合って踴ることもある。一般に牛角胡弓を引く人が隊(duì)列の先端に立って、みんなをリードして踴り、胡弓の伴奏の音と歌聲が呼応し合い、踴りの隊(duì)列が集まったり、広がったりし、長い竜がしっぽを振るように回って踴ったり、孔雀の姿を真似たりする。踴りには流れがあるようで敘情的である。
『卓(チョ)踴り』
「卓(チョ)」はチベット族の間では一般に「演技的な輪を作って披露する歌と踴り」を指している。
「熱巴卓(ラバチョ)」と「熱巴(ラバ)」はすべて「卓」の範(fàn)疇に屬するものである。
「熱巴」は昔、蕓に頼って物乞いで生計(jì)をたてていた流浪の蕓人が演じた雑技や歌と踴りなどの出し物を指し、それは民間の歌と踴り、「鈴?太鼓踴り」と特定のストーリーのある「雑技の披露」という三つの部分からなる。
「熱巴卓」は「熱巴」の中の「鈴?太鼓踴り」とさまざまな難度の高いテクニックを披露する踴りである?!笩岚妥俊工蚺钉工腚H、男性は銅製の鈴を手にし、女性は扁平な太鼓と馬蹄狀のばちを手にし、まず丸をめぐって走る踴りで必要な踴りの場(chǎng)を切り開き、それから女性が集団で太鼓踴りを披露し、その中には太鼓のテクニックを披露する段落がたくさんある。その後、女性が太鼓をたたいて伴奏する中で、男性が個(gè)人的に技巧的な踴りを見せるものとなった。さらに観客の求めに応じて、異なった筋書と難度の高いテクニックの女性「太鼓踴り」を加えることもできる。この時(shí)の「太鼓踴り」はテンポが速く、激しく、最初に披露した女性の集団太鼓踴りと鮮やかなコントラストをなすものである。
『卓諧(チョシェ)踴り』
チベット族は昔から「太鼓」が人間に吉祥と喜びをもたらし、神様の祝福を求める際に欠かせない楽器であると見ていたため、いくつかの祭祀踴りと祭日踴りの中で太鼓をたたいて踴る演技が披露されることになっている。
チベットのロカ地域ではやっているだ円形の腰鼓(腰にかけて打つ小さな太鼓)を引っ掛けて、両手に馬蹄狀のばちを持ち、太鼓をたたきながら踴る男性の太鼓踴りの『卓諧踴り』は、人々に極めて好まれ、長い歴史のある民間踴りの一つである。
『卓諧踴り』の踴りは従來からめでたいことや吉祥を祝ったり歌ったり、賓客を迎えたり見送ったりする儀禮の場(chǎng)で披露されるものであった。一般に、太鼓踴りの參加者數(shù)は偶數(shù)で、これは隊(duì)形の交錯(cuò)に役立つからである?!缸恐C」の踴りにその他の伴奏楽器がなく、多くは踴り手が膝部にひとつながりの鈴をつけ、跳びはねるにつれてちゃりんちゃりんという音がし、これによって音響の効果を強(qiáng)めている。
整った『卓諧踴り』大體三つの段落に分けて行われる。第一段落は純粋な踴りであり、リズムがスローからクイックまで、太鼓をたたいたり跳びはねたりし、隊(duì)形を交錯(cuò)させ、情緒を表現(xiàn)し、途中いくつかの太鼓の技巧的な演技をはさむ。第二段落は歌を歌うことであり、前の太鼓踴りが終わった後、踴りの隊(duì)列は観客に目を向ける半円形になり、めでたい內(nèi)容を表わす歌を歌う。第三段落は太鼓をたたきながら歌うことである。
『チャンム踴り』
『チャンム踴り』は宗教踴りの中の最も重要な寺院の祭祀的踴りである。この踴りの発生と伝承はチベット仏教の出現(xiàn)およびその発展と切り離すことのできない密接な関係がある。チベット仏教には異なった派閥があるので、『チャンム踴り』は踴りの形態(tài)、道具の利用、および踴り手の身なりなど多くの面でも異なった特色がある。
釈迦如來の生誕、チベット暦の新年およびチベット仏教の重要な宗教祭日になると、全國各地の大きなチベット仏教の寺院ではいずれも盛大な『チャンム踴り』が行われることになっている。
その時(shí)、寺院の屋根に高く掲げられているチャルメラ、トロンボーン、莽筒、太鼓、シンバルなどの響きのある楽曲の中で、もっぱら『チャンム踴り』を披露する年輩のラマ僧と若いラマ僧たちは頭にさまざまな神と獣の仮面をかぶり、法器または武器を手にして、神の地位の高低の順序に従って登場(chǎng)し、これによって各方面の神々がすでにこの世に姿を現(xiàn)わしたことを示す。人の心を揺さぶるような祭祀楽曲の伴奏の下で、彼らは手を振ったり足を挙げたりして回転して進(jìn)み、隊(duì)列を作って寺院の演技場(chǎng)を巡って回るとともに、地に伏せた信者たちのお祈りを受け、これは『チャンム踴り』の序幕である。
それに続くのは一組一組の特別テーマの宗教的內(nèi)容をもつ神祇踴り――例えば、神霊のまたとない威力を明らかに示す「法神踴り」、「兇神踴り」、「金剛神踴り」、地獄の小さな妖精たちが遊び、戯れ合うことを表わす「どくろ踴り」、人の世に吉祥をもたらす「鹿神踴り」、「壽老人踴り」、「ツル踴り」であり、このほか、また仏経の経典にある物語をテーマとした踴りも披露する。これらの內(nèi)容と踴りの姿がことなる、精緻な仮面と服飾をつけた踴りの部分はちゃんとつながっているのである。この踴りの構(gòu)成部分の多くはおごそかなものであるが、そのうちの「どくろ踴り」と「鹿神踴り」は活発で可愛い気のあるもので、舞踴性が最も強(qiáng)い。
雰囲気を活性化させ、観客たちを楽しませるため、次々と披露される出し物の合間にさらに僧侶たちのすもう、取っ組み合いなどの実演兼競技が加わる。
『チャンム踴り』の最後の部分は「魔除け」である。魔よけの儀式が終った後、各方面の神霊は大小さまざまな妖怪変化をスー油とツァンパ粉(はだか麥の粉)で作った鬼のかしらである「ドマ」の上に集め、それからそれを寺院の外の空き地に移して、柴を積み上げて焼き払う。
「チャイナネット」2005年6月10日