內(nèi)蒙古自治區(qū)フロンベール?ガルコナ市に位置する室韋ロシア族民族郷は、蒙古族の発祥の地として、自分たちのルーツを?qū)い亭毪长趣蝾姢γ晒抛澶稳恕─蛞钉堡皮い毪韧瑫rに、ロシア族が住民の中の42%を占める中國唯一のロシア民族郷として、國境を越えなくても本場のロシア族の民族風情と文化を體験できることから、內(nèi)外の観光客は跡が絶たない。
室韋は緑が一面に広がる平原地帯にあり、澄みきったガルコナ河がこの平原を曲りくねるように流れている。春になると、黃金色に染まったアブラナ畑は、小麥畑及び草原の緑色とコントラストを成し、平原はまるで花柄模様の絨毯のようになる。ここでは、晝夜の溫度差が大きいため、早朝には、いつも白いもやがガルコナ河の水面を覆い、水辺の景色がもやに包まれ、仙人の世界を思い起こさずにはいられない。
寫真は美しい弧形をなして曲りくねって流れるガルコナ河。
寫真はガルコナ河の水辺の早朝。
寫真はロシア族の典型的な民家?木刻楞家屋。地元産の落葉松を建材としたログ?タイプの建物である。
寫真はかがり火を囲んで楽しく歌ったり、踴ったりしているロシア族の人々。19世紀末から20世紀初頭にかけて、このあたりで砂金の採取や樹木の伐採に攜わる中國人の男性たちは、ロシアの女性たちとめぐり合って結(jié)婚し、子孫を殘してきた。ロシア族の人々は勤勉かつ素樸な人柄で、豪快な気質(zhì)の持ち主で、歌と踴りにも長けている。室韋では現(xiàn)在、「ロシア族の民族風情體験の旅」という観光コースがあり、地元の民宿では、キャビア、酸味のあるキュウリの漬けもの、小豆酒などの本場のロシア料理を賞味できるほか、民宿の主に料理の調(diào)理法を教えてもらったり、本場のロシアのサウナを體験したりして、ロシア族の伝統(tǒng)的な暮らしの魅力を満喫することができる。ロシア族の伝統(tǒng)的な祭りの頃になると、地元の人々と一緒に歌ったり、踴ったりして、お祭気分に浸ることもできる。
「チャイナネット」2006年1月
|