目前,在中國最有名氣的父親恐怕當屬李剛了。
Li Gang currently may be the most famous father in China.
李剛是河北省保定市某公安分局副局長。他本是一位普普通通的父親,只因兒子李啟銘使他突然“一舉成名”。
He is deputy chief of the Baoding City Public Security Bureau branch in north China's Hebei Province. He was like any other father until his son, Li Qiming, catapulted him into notoriety.
2010年10月16日,李啟銘酒后駕車在河北大學校區(qū)內撞倒兩名學生。事發(fā)地點河北大學地處北市區(qū),正是其父管轄的區(qū)域。事發(fā)后,李啟銘沒有停車,直到被學校的保安和學生們攔下。下車后,該肇事者竟然口出狂言:“有本事你們告去,我爸是李剛!”其中的一名受害者經搶救無效死亡。
Li Qiming was alleged to have said "Sue me if you dare. My father is Li Gang," after driving his car into two students while under the influence of alcohol, on October 16 at Hebei University in Beishi District, which is under his father's administration. He did not stop the car until he was intercepted by security guards and students on campus. One of the victims later died despite emergency rescue efforts.
此語之后在網絡上廣為流傳,也激起了千千萬萬中國網民的憤慨以至冷嘲熱諷。
His remarks have spread online and provoked a mixture of angry and mocking reactions from millions of Chinese citizens.
新浪微博還發(fā)起了名為“‘我爸是李剛’造句大賽”活動?!胺噶俗锊槐乜只?,因為我爸是李剛?!币晃痪W友如此回帖。還有一位網友則這樣寫道,“本人從不付話費,因為我爸是李剛?!?/p>
Microblog website sina.com.cn held a contest that asked people to make sentences using the phrase "My father is Li Gang". Entries included "No need to panic after any crime, because my father is Li Gang," and "I never pay my telephone bills because my father is Li Gang," etc.
(China.org.cn November 29, 2010)