Trouble he will find you, no mater where you go, oh oh |
無論你走到哪里,麻煩都會找到你,哦哦 |
No matter if you're fast, no matter if you're slow, oh oh |
無論你走得飛快,無論你緩緩而行,哦哦 |
The eye of the storm or the cry in the morn, oh oh |
風暴的中心,或是黎明的哭泣,哦哦 |
You’re fine for a while but you start to lose control… |
你安好片刻,卻又失控起來 |
|
|
He's there in the dark |
他就在黑暗中 |
He's there in my heart |
他就在我心中 |
He waits in the wings |
他在舞臺邊等著登場 |
He's gotta play a part |
他要扮演一個角色 |
Trouble is a friend |
麻煩是位朋友 |
Yeah trouble is a friend of mine |
是的,麻煩是我的一位朋友 |
Ah ooh… |
啊哦 |
|
|
Trouble is a friend but trouble is a foe, oh oh |
麻煩是位朋友,可是麻煩也是敵人,哦哦 |
And no matter what I feed him he always seems to grow, oh oh |
不管我喂他什么,他似乎都在成長,哦哦 |
He sees what I see and he knows what I know, oh oh |
我看到的他都能看到 我知道的他都能知道,哦哦 |
So don't forget as you ease on down the road… |
所以當你在路上輕松前進時,別忘記 |
|
|
He's there in the dark |
他就在黑暗中 |
He's there in my heart |
他就在我心中 |
He waits in the wings |
他在舞臺邊等待著登場 |
He's gotta play a part |
他要扮演一個角色 |
Trouble is a friend |
麻煩是位朋友 |
Yeah trouble is a friend of mine |
是的,麻煩是我的一位朋友 |
Oh oh |
哦哦 |
|
|
So don't be alarmed if he takes you by the arm |
所以,當他挽起你的手臂時你不要驚慌 |
I won't let him win, but I’m a sucker for his charm |
我不會讓他得逞,但我也為他的魅力傾倒 |
Trouble is a friend |
麻煩是位朋友 |
Yeah trouble is a friend of mine |
是的,麻煩是我的一位朋友 |
Ah ooh… |
啊哦 |
|
|
How I hate the way he makes me feel |
我多么討厭他帶給我的感覺 |
And how I try to make him leave |
我竭力嘗試讓他離開 |
I try, oh oh I try… |
我試著,哦哦,我試著 |
|
|
But He's there in the dark |
但是他就在黑暗中 |
He's there in my heart |
他就在我的心中 |
He waits in the wings |
他在舞臺邊等待著登場 |
He's gotta play a part |
他要扮演一個角色 |
Trouble is a friend |
麻煩是位朋友 |
Yeah trouble is a friend of mine |
是的,麻煩是我的一位朋友 |
Oh oh |
哦哦 |
|
|
So don't be alarmed if he takes you by the arm |
所以,當他挽起你的手臂時不要驚慌 |
I won't let him win, but I’m a sucker for his charm |
我不會讓他得逞,但我也為他的魅力傾倒 |
Trouble is a friend |
麻煩是位朋友 |
Yeah trouble is a friend of mine
|
是的,麻煩是我的一位朋友 |
Ah ooh…
|
啊哦
|