I've been living with a shadow overhead |
我的生活被陰影籠罩 |
I've been sleeping with a cloud above my bed |
睡夢里有烏云繚繞 |
I've been lonely for so long |
我已孤獨(dú)了這么久 |
Trapped in the past, I just can't seem to move on |
一直被過去牽絆,寸步難行 |
|
|
I've been hiding all my hopes and dreams away |
我將所有希望和夢想小心收藏 |
Just in case I ever need them again someday |
只為了有天能夠再次用上 |
I've been setting aside time |
我總是留出時間 |
To clear a little space in the corners of my mind |
在心靈的角落整理出一點空間 |
|
|
All I want to do is find a way back into love |
我只想用所有方法找回愛 |
I can't make it through without a way back into love |
如果沒有愛,我一定撐不過來 |
Oh oh oh |
哦哦哦 |
|
|
I've been watching but the stars refuse to shine |
我仰望夜空不見星辰閃耀 |
I've been searching but I just don't see the signs |
一直尋覓卻看不到路標(biāo) |
I know that it's out there |
我知道就在某個地方 |
There's got to be something for my soul somewhere |
那里一定有些什么與我的靈魂共鳴 |
|
|
I've been looking for someone to shed some light |
我一直在尋找的人應(yīng)該能夠給我啟迪 |
Not somebody just to get me through the night |
而非僅僅陪我度過長夜 |
I could use some direction |
我需要指點 |
And I'm open to your suggestions |
我愿意聽聽你的意見 |
|
|
All I want to do is find a way back into love |
我只想用所有方法找回愛 |
I can't make it through without a way back into love |
如果沒有愛,我一定撐不過來 |
And if I open my heart again |
當(dāng)我再次敞開心扉 |
I guess I'm hoping you'll be there for me in the end |
希望你會陪伴我直到永遠(yuǎn) |
|
|
There are moments when I don't know if it's real |
有些時刻如夢似幻 |
Or if anybody feels the way I feel |
不知是否有人與我心意相通 |
I need inspiration |
我需要的是怦然心動 |
Not just another negotiation |
而不是又一次的妥協(xié) |
|
|
All I want to do is find a way back into love |
我只想用所有方法找回愛 |
I can't make it through without a way back into love |
如果沒有愛,我一定撐不過來 |
And if I open my heart to you |
當(dāng)我對你敞開心扉 |
I'm hoping you'll show me what to do |
希望你會給我指引 |
And if you help me to start again |
如果你能夠幫助我重新來過 |
You know that I'll be there for you in the end |
你知道我會陪伴你直到永遠(yuǎn)
|