但是對(duì)于時(shí)間緊迫的考生,是很難在短期內(nèi)掌握如此天文數(shù)字般的詞匯的。那是不是就束手無(wú)策了呢?當(dāng)然不是。只要我們善于找共性,把雅思話題進(jìn)行歸類,就會(huì)發(fā)現(xiàn),不少題目是相近似或者是相通的,換言之,我們并不需要把所有的題目都準(zhǔn)備。不少話題所用的詞匯和觀點(diǎn)是相通的,比方說,“服兵役”=“讀托兒所”、“奧運(yùn)會(huì)的利弊”=“旅游業(yè)的利弊”,“動(dòng)物園”=“博物館”、“遠(yuǎn)程教育”=“在家上班”等。這樣,我們也許只需要準(zhǔn)備十幾個(gè)典型話題的相關(guān)詞匯,就可以讓我們自如地應(yīng)付考試了。下面簡(jiǎn)單列出動(dòng)物園和旅游業(yè)的PROS,希望讀者有所啟發(fā),發(fā)現(xiàn)其中奧妙。
Arguments for zoos:
1. Preserve the rare species/endangered animals/wildlife. The habitats of some animals are being destroyed and therefore they are in real danger of dying out. Provide better conditions and professional care and treatment.
分析:雖然博物館跟動(dòng)物園似乎是風(fēng)馬牛不相及,細(xì)心分析上述的論據(jù)之后,我們發(fā)現(xiàn),其實(shí)除了animals/wildlife等幾個(gè)單詞需要改動(dòng)為cultural relics/heritage,其余單詞全部都可以用于博物館這個(gè)話題。換言之,不少話題的key words其實(shí)是相通的。
2. Act as an ideal scientific research center. Conduct experiments.
分析:科學(xué)家們可以在動(dòng)物園里研究生物,而歷史學(xué)家和人類學(xué)家可以在博物館里研究文物和人類歷史,所使用的詞匯其實(shí)也大致一樣。
3. Play an educational role. Enrich our knowledge and widen our horizon.
分析:其實(shí)不僅僅是動(dòng)物園和博物館,電影、電視、互聯(lián)網(wǎng)、植物園、展覽館等等都具有這樣的功能。
4. As a tourist attraction, zoos boost the local tourism and generate tourist dollars by attracting people for a visit.
分析:這個(gè)優(yōu)點(diǎn)也不局限于動(dòng)物園和博物館,一些著名的建筑和音樂廳等也能具有這樣的作用。
5. As a place of entertainment and recreation.
分析:這個(gè)優(yōu)點(diǎn)也具有普遍性。
Arguments for tourism:
1. Boost the local economy, increase the government revenue, earn foreign currency and improve the living standard of the locals. Relieve the pressure of unemployment.
分析:不可否認(rèn),2008年北京奧運(yùn)會(huì)為我國(guó)帶來大量的外匯收入,創(chuàng)造大量的就業(yè)機(jī)會(huì)。
2. Enhance mutual understanding, remove hostility and prejudice, promote good will and strengthen ties. Maintain world peace.
分析:這也是是奧運(yùn)精神的具體表現(xiàn)。
3. Showcase the brilliant culture and glorious history. Promote cross-cultural communication. Improve the image of a place. Increase reputation and upgrade the status in the international community.
分析:2008奧運(yùn)會(huì)的舉辦將向全世界人民展示中國(guó)悠久的歷史和璀璨的文化,同時(shí)也提升了我國(guó)在世界舞臺(tái)的地位。
4. Improve the living environment and better the basic facilities. Increase investment in infrastructure.
分析:為了迎接2008年奧運(yùn)會(huì),北京政府加大了對(duì)基礎(chǔ)設(shè)施的投入,環(huán)境不斷得以改善,人民的生活質(zhì)量也得到了明顯提高。
5. Improve the quality of the locals. Expose them to the outside world. Widen their vision and develop a broader mind.
分析:與各國(guó)人民的交流將開闊人們的視野,增長(zhǎng)見識(shí)。
(來源:考試吧)
|