|
Chris Lee, 46, who has one son, was first elected to the U.S. House of Representatives in 2008. |
閱讀難度:
A married Republican congressman from New York has resigned amid media reports he flirted online with a woman to whom he sent a shirtless photograph, BBC reports.
Chris Lee, 46, who has one son, was first elected to the U.S. House of Representatives in 2008. In a statement on his website, he said he regretted harming his family, staff and constituents, adding "I deeply and sincerely apologize to them all."
Lee resigned his seat hours after news and gossip website Gawker.com posted e-mail correspondence it said had been sent between the congressman and a 34-year-old single woman he met on the classifieds site Craigslist.
In the e-mails, Lee -- who used his real name and e-mail address -- described himself inaccurately as a 39-year-old divorced lobbyist, Gawker said. He said he was a "fit fun classy guy," and sent a photograph of himself posing shirtless in dark slacks in front of a mirror, flexing a bicep. (點(diǎn)擊BBC網(wǎng)站查看原文)
美議員郵件調(diào)情后辭職
???????據(jù)英國(guó)廣播公司報(bào)道,美國(guó)紐約州一位已婚的共和黨眾議員在媒體披露其在網(wǎng)上與女子調(diào)情并發(fā)送自己的半裸照片后宣布辭職。
???????已育有一子的46歲克里斯·李于2008年首次當(dāng)選國(guó)會(huì)眾議院議員。在張貼于國(guó)會(huì)網(wǎng)站上的辭職聲明中,李表示對(duì)自己的行為給家人、同事和選民們帶來的傷害感到遺憾,并向他們表示深深地歉意。
???????新聞八卦網(wǎng)站Gawker.com曝光了這名眾議員同一名34歲的單身女子互發(fā)郵件的內(nèi)容之后的幾個(gè)小時(shí)后,李宣布辭職。他們是在分類信息網(wǎng)站Craigslist上認(rèn)識(shí)的。
???????李在電子郵件中使用了自己的真實(shí)姓名和地址,自稱是一名說客,39歲,離異。他稱自己是一個(gè)“很幽默、時(shí)髦的人”,并在郵件中貼上自己面對(duì)鏡子僅穿深色寬松褲、赤膊上陣秀二頭肌的照片。 |