|
Simun found three nursing women willing to have their milk turned into cheese. She screened the milk for diseases, pasteurized it and learned the basics of cheese-making. |
閱讀難度:
A New York gallery on Sunday offered adventurous eaters the opportunity to sample cheese made from human breast milk, Reuters reported.
The Lady Cheese Shop is a temporary art installation by Miriam Simun, a graduate student at New York University, who said she wanted to raise questions about the ethics of modern biotechnology.
"Cheese is the conversation starter," Simun said. "Some people are loving it, and some people are gagging."
She found three nursing women willing to have their milk turned into cheese.
The milk was screened for diseases and pasteurized, she added.
(點(diǎn)擊路透社網(wǎng)站查看原文)
紐約畫廊提供人乳奶酪
?????? 據(jù)路透社報(bào)道,敢于嘗鮮的食客上周日可在紐約的一家畫廊品嘗到人乳制成的奶酪。
?????? “女士奶酪店”是米里亞姆?西蒙臨時(shí)展出的一個(gè)創(chuàng)意作品。西蒙為紐約大學(xué)的一名研究生,她希望通過這個(gè)創(chuàng)意提出有關(guān)現(xiàn)代生物工程倫理的問題。
?????? 西蒙說:“奶酪用來拋磚引玉。一些人喜歡,一些人則感覺反胃?!?/p>
?????? 她找到三位處在哺乳期并愿意將自己的奶制成奶酪的婦女。
?????? 她還表示,這些人奶都經(jīng)過了疾病排查和殺菌處理。
(China.org.cn May 4, 2011) |