|
Dr Gregg Homer (left) has developed the technology over 10 years and submitted a patent for the laser eye-pigment changer in 2005. Right - An eye towards the end of treatment. |
閱讀難度:
A doctor revealed that he can permanently change a person's eye color in just 20 seconds, the Daily Mail reported.
Dr. Gregg Homer, from Stroma Medical in California said his Lumineyes technology uses a laser tuned to a specific frequency to turn brown eyes to blue.
The laser energy removes the brown pigment, or melanin, from the top layer of the iris, and the blue eye color emerges over the following two to three weeks.
However, the procedure is irreversible because the brown tissue cannot regenerate.
(點擊英國《每日郵報》查看原文)
激光可為眼睛染色
?????? 據(jù)英國《每日郵報》報道,有位醫(yī)生自稱能在20秒內(nèi)永遠(yuǎn)改變一個人眼睛的顏色。
?????? 來自加州基質(zhì)醫(yī)療機構(gòu)的格雷格?霍姆博士表示,為眼睛染色是利用特定頻率的激光將棕色變?yōu)樗{(lán)色。
?????? 激光可以去除虹膜表面的棕色素,或者說是黑色素;兩三周后,藍(lán)色瞳孔會逐漸出現(xiàn)。
?????? 不過,這一過程沒法逆轉(zhuǎn),因為棕色組織已無法再生。
(China.org.cn November 4, 2011) |