|
Out of order: The cash machine in Milford-on-Sea, Hampshire, which was dishing out free money. [Agencies] |
閱讀難度:
Hundreds of people cashed in after an ATM machine began paying out double, the Daily Mail reported.
Long queues quickly formed as residents in the affluent village of Milford-on-Sea, near Lymington, Hampshire, rushed to take money out.
After around 200 residents withdrew money over a two-hour period, police arrived at the ATM to close it off.
Police tweeted: "If you have knowingly received too much money from an ATM, the banks will chase you as this may be classed as fraud."
But HSBC said they would not be asking any customers to return the money as the mistake was theirs and not their customers'.
Meanwhile, one villager, who asked not to be named, said: "Some people used five or six bank cards and got 300 pounds free with each card." (點(diǎn)擊英國《每日郵報》查看原文)
英國ATM吐雙倍錢 銀行說不用還
?????? 據(jù)英國《每日郵報》報道,近日,一臺ATM機(jī)在顧客取款時會吐出雙倍數(shù)額的現(xiàn)金,數(shù)百人前去提款。
?????? 事件發(fā)生在英國漢普郡利明頓附近富裕小鎮(zhèn)米爾福德鎮(zhèn),聞訊趕來的人在ATM機(jī)前排起了長隊等著取錢。
?????? 在機(jī)器出故障的2個多小時里,約有200名顧客取走現(xiàn)金,隨后警方趕到現(xiàn)場,關(guān)閉了這臺ATM機(jī)。
?????? 警方在推特上發(fā)布消息稱:“如果顧客在取現(xiàn)時已經(jīng)發(fā)現(xiàn)ATM機(jī)發(fā)生故障并且繼續(xù)取錢的話,那么銀行方面可能會以欺詐罪追究顧客責(zé)任。”
?????? 然而,匯豐銀行表示,他們不會向顧客追討多支付的錢,因為出錯的是銀行,顧客沒有任何錯。
?????? 同時,一位不愿透露姓名的顧客稱:“有些人用五六張銀行卡取錢,每張卡獲利300英鎊?!?/p>
(China.org.cn May 22, 2012) |