亚洲人成网站18禁止中文字幕,国产毛片视频在线看,韩国18禁无码免费网站,国产一级无码视频,偷拍精品视频一区二区三区,国产亚洲成年网址在线观看,国产一区av在线

Сделать страницу стартовой
Сегодня в Пекине
ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА | ЭКСКЛЮЗИВ | В КИТАЕ | ВЛАСТЬ | В МИРЕ | ЭКОНОМИКА | НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ И КУЛЬТУРА
СПОРТ | ОХРАНА ПРИРОДЫ | ПУТЕШЕСТВИЕ | ЛЮДИ | ФОТОНОВОСТИ | ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ | СПЕЦТЕМЫ
Поиск по тексту О НАС

УРОВЕНЬ ЖИЗНИ НАРОДА, НАЦИОНАЛЬНОСТИ И ЖЕНЩИНЫ

Вопрос: С началом реформ и открытости в 1978 году Китай стал проводить политику зажиточности части людей в первую очередь. Почему была выдвинута эта политика? Противоречит ли она социалистическим принципам равенства?

 

Ответ: Всем известно, что после становления Нового Китая мы шли путем уравниловки, результатом были общая бедность и ограниченное развитие производительных сил общества на протяжении длительного периода времени. Поэтому в начале реформ и открытости Китай с целью покончить с уравниловкой позволил части районов и части частных лиц первыми зажить зажиточно и сделал это важной политической установкой, поднимающей производственную активность народных масс.

Эта политика отразила ситуацию в производительных силах и производственных отношениях в первоначальный период социализма в Китае и вовсе не противоречит социалистическим принципам равенства, потому что бедность вовсе не социализм, социализм именно добивается ликвидации бедности. Позволить части районов и части частных лиц первыми зажить зажиточно вовсе не означает разделение на два полюса. Откровенно говоря, Китай насчитывает население свыше 1 млрд. человек и находится на сравнительно отсталой стадии. Если мы пойдем по пути разделения на два полюса, то, возможно, малая часть людей в отдельных районах сможет еще быстрее разбогатеть, тогда образуется новый буржуазный класс. Но количество этих людей самое большее не составит даже одного процента всего населения, а большая часть населения по-прежнему будет пребывать в бедности, даже не сможет решить самый основной вопрос о питании и одежде. Если наша политика приведет к разделению на полюсы, тогда мы потерпим поражение. В проведении этой политики особенно важно надлежащим образом разрешить отношения между зажиточностью в первую очередь, последующей зажиточностью и общей зажиточностью. Позволить части районов и части частных лиц первыми зажить зажиточно посредством честного труда и законного ведения хозяйства означает стимулирование последующей зажиточности и зажиточности всего народа, а общая зажиточность — цель и суть социализма.

В настоящее время часть районов и часть частных лиц первыми зажили зажиточно, повсеместно повысился жизненный уровень населения. В такой ситуации действительно появились несправедливое распределение и большая разница между бедными и богатыми. Мы считаем, что на первоначальной стадии социализма и в процессе осуществления общей зажиточности не избежать определенной разницы в доходах и состоянии, это и разрешается. Но если разница очень большая, и она будет продолжаться долго, то это непременно ударит по активности большинства людей и отразится на успешном продвижении реформ. Поэтому наш курс — защитить законные доходы, упорядочить чрезмерно высокие доходы, изъять незаконные доходы, расширить соотношение средних доходов, повысить низкие доходы, ускорить создание гарантийной системы всего общества и на основании концепции о научном развитии в едином порядке упорядочить экономическое и социальное развитие городов, волостей и регионов.

Общая зажиточность — наша цель и позволить части районов и части частных лиц первыми зажить зажиточно — реальный путь к общей зажиточности. Это уже доказано практикой за 20 с лишним лет развития. Процесс реформ и открытости Китая именно так и проходит. Мы сначала стали поощрять и поддерживать развитие восточных приморских провинций и городов и на этой основе выдвинули стратегию развития о масштабном освоении западного региона и расцвете старых промышленных баз Северо-востока, чтобы первые зажиточные районы повлекли за собой развитие других районов и продвинуть в Китае вперед осуществление всестороннего строительства среднезажиточного общества.

Новоселье крестьян    



Распечатать На первую страницу

Ваше мнение
Имя и фамилия:
Ваш адрес E-mail:
Текст сообщения:
Дополнительно: спецтемы


Авторское право принадлежит ?Китайскому информационному Интернет-центру?.
Все права защищены. E-mail:
webmaster@china.org.cn
    1. <ul id="556nl"><kbd id="556nl"><form id="556nl"></form></kbd></ul>
      <thead id="556nl"></thead>

      1. <em id="556nl"><tt id="556nl"></tt></em>
        <ul id="556nl"><kbd id="556nl"><form id="556nl"></form></kbd></ul>

        <ul id="556nl"><small id="556nl"></small></ul>
        1. <thead id="556nl"></thead>

          亚洲人成网站18禁止中文字幕,国产毛片视频在线看,韩国18禁无码免费网站,国产一级无码视频,偷拍精品视频一区二区三区,国产亚洲成年网址在线观看,国产一区av在线 人妻无码久久影视 日韩久久久久久久久久久久 精品国产香蕉伊思人在线 无码国产手机在线a√片无灬 91在线视频无码