亚洲人成网站18禁止中文字幕,国产毛片视频在线看,韩国18禁无码免费网站,国产一级无码视频,偷拍精品视频一区二区三区,国产亚洲成年网址在线观看,国产一区av在线

Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Learning English > Bilingual News > 
Daily News 2010-08-02
陳庭欣爆冷奪2010港姐冠軍


Miss Hong Kong 2010 Toby Chan (2nd L) poses with first runner-up Sammi Cheung (1st L) and second runner-up Lisa Chong (1st R) after winning the annual beauty contest in Hong Kong, south China, Aug. 2, 2010.
Miss Hong Kong 2010 Toby Chan (2nd L) poses with first runner-up Sammi Cheung (1st L) and second runner-up Lisa Chong (1st R) after winning the annual beauty contest in Hong Kong, south China, Aug. 2, 2010.
Toby Chan crowned 2010 Miss HK陳庭欣爆冷奪2010港姐冠軍
Toby Chan was the surprise winner at the 2010 Miss Hong Kong Pageant yesterday, Xinhua reported. She will represent Hong Kong at Miss World and Miss International 2010. Chan also won Miss Congeniality and Tourism Ambassador. Sammi Cheung and Lisa Chong were the first and second runners-up, respectively.據(jù)新華社報(bào)道,昨日,2010香港小姐決賽大爆冷門,陳庭欣成功突圍摘得桂冠。她將代表香港參加2010世界小姐和國(guó)際小姐的比賽。陳庭欣還同時(shí)獲得“國(guó)際親善小姐”及“旅游大使”的稱號(hào)。佳麗張秀文、莊思明分別獲得亞、季軍。
Local GDP blown up地方虛報(bào)GDP數(shù)據(jù)
Changjiang Times has reported that 29 of 31 provinces, municipalities and autonomous regions in China have released their GDP figures for the first half-year. Together, their GDP reached 18 trillion yuan, more than national GDP, 17.28 trillion yuan. If the GDPs of Guizhou and Shanghai, which have not been released, are the same as the first half of 2009, or 149.6 billion yuan and 661.2 billion yuan respectively, the administrative regions' GDP will total 1.5 trillion yuan more than the national figure.據(jù)《長(zhǎng)江商報(bào)》報(bào)道,全國(guó)31個(gè)省、市、自治區(qū),除去貴州和上海,均已發(fā)布上半年的GDP數(shù)據(jù)。29個(gè)省區(qū)市GDP之和為18萬(wàn)億元,高于此前國(guó)家統(tǒng)計(jì)局公布的全國(guó)GDP17.28萬(wàn)億的數(shù)值。就算貴州和上海的GDP和2009年上半年的GDP數(shù)值一樣,即分別為1496億元和6612億元,那么31省份之和也比全國(guó)GDP多出1.5萬(wàn)億。
Emirates A380 lands in ChinaA380定期航班首抵北京
The world's largest passenger jet, the Airbus A380, has made its maiden voyage to China yesterday, landing at Beijing Capital International Airport from Dubai. With 517 seats, the Airbus has replaced the Boeing 777-300ER for the Emirates flight, increasing the capacity by almost 50 percent. Tickets for a return flight to Dubai start at 7,500 yuan for economy class, 35,000 yuan for business and 42,000 yuan for first.世界上最大的客機(jī)“空客A380”昨日降落北京首都國(guó)際機(jī)場(chǎng),這是其首次執(zhí)飛從迪拜到中國(guó)的定期航班。這架擁有517個(gè)座位的阿航A380正式接替原先的波音777-300ER機(jī)型,執(zhí)行即迪拜往返北京航線,運(yùn)力比原來增加近5成。目前,該航班北京到迪拜經(jīng)濟(jì)艙往返票價(jià)為7500元人民幣、商務(wù)艙為3.5萬(wàn)元,頭等艙為4.2萬(wàn)元。
Dutch 1st in NATO to quit Afghanistan荷蘭部隊(duì)撤離阿富汗
The Netherlands became the first NATO country to end its combat mission in Afghanistan, drawing the curtain Sunday on a four-year operation that was deeply unpopular at home and even brought down a Dutch government, the AP reported. The departure of the small force of nearly 1,900 Dutch troops is not expected to affect conditions on the ground. But it is politically significant because it comes at a time of rising casualties and growing doubts about the war, even as allied troops are beginning what could be the decisive campaign of the war. Twenty-four Dutch soldiers have died in Afghanistan since the mission began in 2006. The Dutch troops will be replaced by soldiers from the U.S., Australia, Slovakia and Singapore.美聯(lián)社報(bào)道,在駐扎阿富汗四年后,8月1日,荷蘭開始撤軍,成為第一個(gè)撤出阿富汗戰(zhàn)爭(zhēng)的北約成員國(guó)。阿富汗駐軍問題在荷蘭國(guó)內(nèi)廣受質(zhì)疑,最終導(dǎo)致荷蘭聯(lián)合政府垮臺(tái)。荷蘭駐阿部隊(duì)僅有不到1900人,其撤出并不會(huì)對(duì)阿富汗戰(zhàn)爭(zhēng)產(chǎn)生實(shí)質(zhì)影響,但此事政治意義非同一般,因?yàn)楫?dāng)前正值傷亡增加,盟軍準(zhǔn)備在質(zhì)疑聲中發(fā)動(dòng)一場(chǎng)所謂的決定性戰(zhàn)役。自2006年出兵阿富汗至今,共有24名荷蘭士兵在阿富汗喪生。荷蘭軍隊(duì)的防務(wù)將由美國(guó)、澳大利亞、斯洛伐克和新加坡的軍隊(duì)來接管。


1  2  >  


Print E-mail Bookmark and Share 分享|

Go to Forum >>0 Comment(s)

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Enter the words you see:   
    Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
熱點(diǎn)詞庫(kù)
- Daily News 2010-07-28
- Daily News 2010-07-26
- Daily News 2010-07-29
- Daily News 2010-08-01
- Daily News 2010-07-27
Chinglish Corner
The Longmen Grottoes (龍門石窟), located near Luoyang, Henan Province, are a treasure house of ancient Buddhist cave art. (More)
    1. <ul id="556nl"><kbd id="556nl"><form id="556nl"></form></kbd></ul>
      <thead id="556nl"></thead>

      1. <em id="556nl"><tt id="556nl"></tt></em>
        <ul id="556nl"><kbd id="556nl"><form id="556nl"></form></kbd></ul>

        <ul id="556nl"><small id="556nl"></small></ul>
        1. <thead id="556nl"></thead>

          亚洲人成网站18禁止中文字幕,国产毛片视频在线看,韩国18禁无码免费网站,国产一级无码视频,偷拍精品视频一区二区三区,国产亚洲成年网址在线观看,国产一区av在线 人妻无码久久影视 日韩久久久久久久久久久久 精品国产香蕉伊思人在线 无码国产手机在线a√片无灬 91在线视频无码