亚洲人成网站18禁止中文字幕,国产毛片视频在线看,韩国18禁无码免费网站,国产一级无码视频,偷拍精品视频一区二区三区,国产亚洲成年网址在线观看,国产一区av在线

Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Movies
Black Swan

 

片名:Black Swan
譯名:黑天鵝
導演:達倫?阿羅諾夫斯基
        (Darren Aronofsky)
主演:娜塔莉?波特曼(Natalie Portman)
          文森特?卡塞爾(Vincent Cassel)
          米拉?庫妮絲(Mila Kunis)
          薇諾娜?瑞德(Winona Ryder)
          芭芭拉?赫希(Barbara Hershey)
類型:驚悚,劇情
地區(qū):美國
語言:英語
片長:110分鐘
發(fā)行公司:??怂固秸諢艄?br/> 上映日期:2010年12月1日(美國)



點擊此處觀看預告片

 

The Story

 

 

 

Nina (Natalie Portman) is a veteran ballerina in a New York City ballet company whose life is dominated by two things: ballet and her overbearing mother (Barbara Hershey), with whom she shares an apartment. She's toiled in relative anonymity for years, but her luck changes when she's awarded the lead in Swan Lake, usurping the spotlight from the company's longtime featured starlet, Beth (Winona Ryder). 尼娜(娜塔莉?波特曼 飾)是紐約一家芭蕾舞團的資深舞者,她的生活里只有兩樣東西:芭蕾和她性格專橫的母親(芭芭拉?赫希 飾)。尼娜與母親住在一起,盡管辛苦演出了多年,卻籍籍無名。最近,她時來運轉,受命在芭蕾舞劇《天鵝湖》中出演主角,搶走了一直以來籠罩在劇團首席女星貝絲(薇諾娜?瑞德 飾)頭上的光環(huán)。
Thomas (Vincent Cassel), the director, is hesitant about Nina's ability to play the role, however. While she has the technical expertise to pull off the White Swan portion of the role, she lacks the seductiveness he desires for the evil doppelganger Black Swan portion. Thomas tries to get it out of her by pushing her buttons with sexual advances and intrusive inquiries and by pitting her against Lily (Mila Kunis), a new dancer in the company who lacks the technical aspect but embodies the Black Swan's sultry emotion. 然而,對于尼娜是否有能力出演這個角色,舞劇導演托馬斯(文森特?卡塞爾 飾)還是心存疑慮。她技巧嫻熟,能夠出色地完成白天鵝的戲份;但在扮演相貌相同、生性邪惡的黑天鵝時,她身上卻缺乏導演所要求的那種魅惑。托馬斯用挑逗的行為和步步緊逼的質詢引導尼娜,試圖讓她表現出這種妖魅的感覺,同時還安排新進舞者莉莉(米拉?庫妮絲 飾)與她競爭這個角色。莉莉雖然在技巧方面有所缺欠,卻能把黑天鵝的放蕩性情表現得活靈活現。
As Nina forms an uneasy alliance with the open and friendly Lily, the pressure seemingly begins to manifest itself on her body. Red marks begin appearing on her back, and her skin begins to peel. Nina's eyes seem to be playing tricks on her: inanimate objects move, and she sees shadowy figures who look a lot like her. Is she cracking up, or could Lily be a true-life doppelganger out to curse her?

與坦率友善的莉莉合作,讓尼娜感覺很不自在,心理上受到的壓力開始在她身體上顯現出來。尼娜的背上出現了紅色的傷痕,皮膚開始脫落。眼睛也開始捉弄她,時常覺得有東西在眼前晃動,還能看到酷似自己的朦朧人影。她精神崩潰了嗎?又或者莉莉是一個幽靈,來到現世詛咒了她?

(China.org.cn Rebecca 譯)



1   2    


Print E-mail Bookmark and Share 分享|

Go to Forum >>0 Comments

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
熱點詞庫
- Another Year
- True Grit
- 127 Hours
- Tangled
- The King's Speech
Chinglish Corner
    1. <ul id="556nl"><kbd id="556nl"><form id="556nl"></form></kbd></ul>
      <thead id="556nl"></thead>

      1. <em id="556nl"><tt id="556nl"></tt></em>
        <ul id="556nl"><kbd id="556nl"><form id="556nl"></form></kbd></ul>

        <ul id="556nl"><small id="556nl"></small></ul>
        1. <thead id="556nl"></thead>

          亚洲人成网站18禁止中文字幕,国产毛片视频在线看,韩国18禁无码免费网站,国产一级无码视频,偷拍精品视频一区二区三区,国产亚洲成年网址在线观看,国产一区av在线 人妻无码久久影视 日韩久久久久久久久久久久 精品国产香蕉伊思人在线 无码国产手机在线a√片无灬 91在线视频无码