Lady Gaga arrives at Grammys in giant egg
嘎嘎小姐搞怪升級(jí)
|
|
Pop star Lady Gaga made her entrance to the Grammy Awards Sunday encased in a giant egg. |
Pop star Lady Gaga made her entrance to the Grammy Awards Sunday encased in a giant egg, Reuters reports. |
據(jù)路透社報(bào)道,周日,流行樂明星嘎嘎小姐鉆在一枚巨蛋里亮相格萊美獎(jiǎng)。 |
Gaga, 24, who had five nominations, arrived on the red carpet inside an alien-like egg carried aloft by attendants dressed in gold. The singer and performance artist could barely be seen inside the enclosure, apart from the occasional wave of a black-gloved hand. |
24歲的嘎嘎獲5項(xiàng)格萊美獎(jiǎng)提名。她鉆在一枚類似外星生物的巨蛋里,由身著金黃色衣服的隨從人員抬上紅地毯。這名歌手兼行為藝術(shù)家被完全包起來(lái),除了不時(shí)揮舞著戴黑手套的手,身體幾乎不可見。 |
It was the latest in a series of increasingly bizarre outfits from Lady Gaga, including a headline-grabbing dress made entirely of raw meat that she wore to the MTV Music Video Awards in September. |
嘎嘎小姐的裝束日益奇特,這是其中最新的一種。去年9月份,她身著完全用生肉做的服裝參加MTV音樂錄影獎(jiǎng),成為各大媒體的頭條。
(China.org.cn) | |
|
|
|