Our metabolic rates plummet as we age, decreasing about 1 percent each year after age 30. But there are five things you can do to help combat metabolic slowdown, SELF magazine reported. |
人的代謝率隨著年齡增長而迅速下降,30歲之后每年減緩1%。《悅己》雜志則給出了5種抵抗代謝減緩的方法: |
1. Build muscle. Weight training increases lean muscle mass, which raises the amount of calories your body uses, even when you're resting. |
1. 塑造肌肉。重量訓練可以增強精益肌肉質量,使人體即使在休息時也能消耗更多熱量。 |
2. Start eating! Eat within an hour of waking to kick-start your metabolism. Keep eating every three to four hours but stop an hour before bedtime. |
2. 好好吃飯。醒來一小時內進食,人體新陳代謝由此開啟。然后每隔三四個小時進食一次,入睡前一小時不再進食。 |
3. Nosh on protein at every meal. Protein boosts your metabolism more than fat or carbohydrates. |
3. 每餐補充點蛋白質,因為蛋白質比脂肪和碳水化合物更能加速新陳代謝。 |
4. Get moving. Interval training with bursts of high-intensity cardio will stoke your metabolic rate and keep it humming for hours. |
4. 多運動。高強度間歇性鍛煉可使代謝率迅速提高,代謝過程可持續(xù)好幾個小時。 |
5. Drink water. Studies show that people who drink 8-ounce glasses of water eight to 12 times a day have higher metabolic rates than those who drink four.
(China.org.cn June 22, 2011) |
5. 多喝水。研究發(fā)現(xiàn),每天飲水8到12次、每次飲水8盎司的人比每次飲水4 盎司的人的代謝率要高。 |