|
Woman's best friend: Tests have proved what many have long suspected - that dogs are deeply attuned to human's emotions. [Agencies] |
閱讀難度:
As most dog owners will confirm, a four-legged friend is quick to offer a reassuring nuzzle when you are feeling down and low. But its natural empathy also extends to strangers, scientists claim, the Daily Mail reported.
They believe dogs naturally seek to reassure humans in distress.
In tests, when either their owner or a stranger started crying, most dogs approached them providing reassurance and comfort. (點(diǎn)擊英國《每日郵報(bào)》網(wǎng)站查看原文)
狗天生就會(huì)安慰人
?????? 據(jù)英國《每日郵報(bào)》報(bào)道,大多數(shù)養(yǎng)狗的主人都有這樣的經(jīng)歷,他們情緒低落時(shí),這個(gè)四條腿的朋友就會(huì)馬上用鼻子在主人周圍蹭來蹭去,給他們提供安撫。不過,科學(xué)家指出,狗與陌生人也有這種與生俱來的情感共鳴。
?????? 科學(xué)家認(rèn)為,狗天生會(huì)幫助人類消除悲傷。
?????? 經(jīng)過試驗(yàn),不管是狗的主人還是陌生人開始哭泣時(shí),大部分的狗都會(huì)靠近他們,帶去安慰。
(China.org.cn June 13, 2012) |