In contrast to the West's definition of beauty, the Chinese value fair skin. Hence, regardless of rain or sunshine, a typical Chinese female is equipped with an umbrella. With a population of approximately 17 million, however, these ornate accessories quickly become hazards to distracted eyes. |
不同于歐美人的審美觀,中國(guó)人認(rèn)為白皙的皮膚才叫美。因此,無(wú)論是刮風(fēng)下雨還是艷陽(yáng)高照,中國(guó)女性往往都愛(ài)撐起一把傘,或是擋雨,或是遮陽(yáng)。走在路上,如果注意力不集中,一不留神就可能被空中的遮陽(yáng)傘傷到。 |