Marcial Garcia, representative of Ernst & Young's South American mining and metal sector, said the trend of assets in higher risk regions appearing to have value came in the first quarter of 2010. |
安永南美洲采礦和金屬業(yè)合伙人Marcial Garcia表示:“我們?cè)诮衲晔准疽芽吹匠霈F(xiàn)這種投資趨勢(shì)。” |
He indicated that Q1 inbound investment in Latin America rose 42 percent and deal volume increased 189 percent, compared to the same time last year. |
他指出,與去年同期比較,第一季南美洲的外資投資總額上升了42%,交易量增加了189%。 |
"Competition for assets will be strong and investors need to bring more than a checkbook to the table," Garcia told China.org.cn. "An appetite for infrastructure is one of the key things Chinese investors have demonstrated and this will be a competitive advantage, particularly in many parts of Latin America and Africa." |
他告訴中國(guó)網(wǎng)記者,資產(chǎn)的競(jìng)爭(zhēng)會(huì)十分激烈。要取得成功,投資者需要提供資金以外的其他條件。Garcia表示:“很多中國(guó)投資者已表示有意在基建進(jìn)行投資,這是他們其中一項(xiàng)主要特點(diǎn),可帶來(lái)競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì),尤其在南美洲及非洲很多地方。” |
Deal values and volumes in the mining and metals sector will be up this year, reflected in a 300 percent rise in global deal volume and a 25 percent increase in deal values for Q1 compared to 2009. |
今年采礦和金屬業(yè)的并購(gòu)交易金額及交易量將有所增加,與去年同期相比,今年第一季度全球交易數(shù)量已增加300%,交易總額上升25%。 |
"While China and India continue to look for a larger and more stable supply, more mining and metals companies around the world want measured growth. Competition for assets will continue to increase," Elliott said. |
Elliott告訴記者:“中國(guó)和印度不斷尋找更多和更穩(wěn)定的供應(yīng),全球各地更多采礦和金屬業(yè)企業(yè)希望業(yè)務(wù)有適度的增長(zhǎng)。對(duì)資產(chǎn)的競(jìng)爭(zhēng)將持續(xù)激烈?!?/td>
|
He suggested that access to technology, advanced management processes and systems, appetites for infrastructure investment and the ability to deliver marketing premiums could provide a competitive advantage to potential acquirers. |
他表示,對(duì)潛在收購(gòu)者而言,具備科技技術(shù)、先進(jìn)的管理流程和系統(tǒng)、有意投資于基礎(chǔ)設(shè)施,以及能提供營(yíng)銷(xiāo)方面的額外條件都有助帶來(lái)競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)。 |
"Chinese companies that can differentiate themselves by providing partnering proposition will succeed more often," Elliott said. |
Elliott強(qiáng)調(diào):“能提出更好合作條件的中國(guó)企業(yè)能脫穎而出,成功機(jī)會(huì)往往較大?!?/p>
(China.org.cn 王珂 譯)
|